<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>

<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
	<channel>
		<title>TiengAnh.net - English Sharing Experience Community</title>
		<link>http://tienganh.net/</link>
		<description>Dien dan hoc tieng anh thong dung - Tieng Anh giao tiep - English forum.</description>
		<language>en</language>
		<lastBuildDate>Sat, 19 May 2012 09:52:13 GMT</lastBuildDate>
		<generator>vBulletin</generator>
		<ttl>60</ttl>
		<image>
			<url>http://tienganh.net/images/misc/rss.png</url>
			<title>TiengAnh.net - English Sharing Experience Community</title>
			<link>http://tienganh.net/</link>
		</image>
		<item>
			<title>Gỉai đáp thắc mắc giùm mình một số câu ngữ pháp sau:</title>
			<link>http://tienganh.net/threads/11699-giai-dap-thac-mac-gium-minh-mot-so-cau-ngu-phap-sau-?goto=newpost</link>
			<pubDate>Sat, 19 May 2012 06:53:14 GMT</pubDate>
			<description>1) If you are ____arriving after 8 p.m., please give us a call so we can make arrangements for your arrival. 
A. Anticipation B.Anticipate C.Anticipating D. Anticipated. Mình chọn đáp án A nhưng ĐÁP ÁN C mới đúng. Không hiểu vì sao 
2) ISome...</description>
			<content:encoded><![CDATA[<div>1) If you are ____arriving after 8 p.m., please give us a call so we can make arrangements for your arrival.<br />
A. Anticipation B.Anticipate C.Anticipating D. Anticipated. Mình chọn đáp án A nhưng ĐÁP ÁN C mới đúng. Không hiểu vì sao<br />
2) ISome manufacturers employ external contractors to create _____, but we prefer to use the resources available within our company<br />
A. Advertisement B.Advertised C.Adervertising D. Advertise. Tại sao đáp án là C mà không phải là A ạ<br />
3) The low market barriers in the South America market have proved____ to foreign importers<br />
A. attractively B.Attrative C.Attract D.Attracted. Tại sao đáp án là B mà không phải là A.<br />
Xin cám ơn đã hỗ trợ<br /><br /></div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://tienganh.net/forums/90-font-color-ff6600-b-english-related-questions-b-font-">English-related questions</category>
			<dc:creator>taolasungia</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://tienganh.net/threads/11699-giai-dap-thac-mac-gium-minh-mot-so-cau-ngu-phap-sau-</guid>
		</item>
		<item>
			<title>shanghai</title>
			<link>http://tienganh.net/threads/11698-shanghai?goto=newpost</link>
			<pubDate>Sat, 19 May 2012 06:06:27 GMT</pubDate>
			<description><![CDATA[*Merriam-Webster's Word of the Day for May 19, 2012 is:* 
	*shanghai* &#149; \shang-HYE\  &#149; verb 
1   a : to put aboard a ship by force often with the help of liquor or a drug b : to put by force or threat of force into or as if into a place of detention...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><span style="font-family: arial, helvetica"><font size="-1"><b><font color="#000066">Merriam-Webster's Word of the Day for May 19, 2012 is:</font></b><br />
	<b>shanghai</b> &#149; \shang-HYE\  &#149; <i>verb</i><br />
1   a : to put aboard a ship by force often with the help of liquor or a drug b : to put by force or threat of force into or as if into a place of detention 2     : to put by trickery into an undesirable position <br />
<br />
	<b>Examples:</b><br />
	Nick was <i>shanghaied</i> by Erika into helping out at the charity fundraiser after her first volunteer bailed out.<br />
<br />
&quot;In time, the new novel, lurching around his psyche, dragged itself away and became real. How I loved to see him <i>shanghaied</i> like that, careening down the rum-soaked wharves of imagination, where any roustabout idea might turn to honest labor.&quot; &#151; From Diane Ackerman's 2011 book <i>One Hundred Names for Love: A Memoir</i><br />
<br />
	<b>Did you know?</b><br />
	In the 1800s, long sea voyages were very difficult and dangerous, so people were understandably hesitant to become sailors. But sea captains and shipping companies needed crews to sail their ships, so they gathered sailors any way they could &#151; even if that meant resorting to kidnapping by physical force or with the help of liquor or drugs. The word &quot;shanghai&quot; comes from the name of the Chinese city of Shanghai. People started to use the city's name for that unscrupulous way of obtaining sailors because the East was often a destination of ships that had kidnapped men onboard as crew.<br />
<br />
<br />
</font></span><br />
<a href="http://www.merriam-webster.com/word-of-the-day/2012/05/19/" target="_blank" rel="nofollow">Source</a><br /><br /></div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://tienganh.net/forums/159-word-of-the-day">Word of the day</category>
			<dc:creator>Ese Bot</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://tienganh.net/threads/11698-shanghai</guid>
		</item>
		<item>
			<title>gazette</title>
			<link>http://tienganh.net/threads/11690-gazette?goto=newpost</link>
			<pubDate>Fri, 18 May 2012 06:11:17 GMT</pubDate>
			<description><![CDATA[*Merriam-Webster's Word of the Day for May 18, 2012 is:* 
	*gazette* &#149; \guh-ZET\  &#149; noun 
1     : newspaper 2     : an official journal 3     British :  an announcement in an official gazette  
 
	*Examples:* 
	I asked my brother to pick up the...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><span style="font-family: arial, helvetica"><font size="-1"><b><font color="#000066">Merriam-Webster's Word of the Day for May 18, 2012 is:</font></b><br />
	<b>gazette</b> &#149; \guh-ZET\  &#149; <i>noun</i><br />
1     : newspaper 2     : an official journal 3     <i>British</i> :  an announcement in an official gazette <br />
<br />
	<b>Examples:</b><br />
	I asked my brother to pick up the monthly car-buyer's <i>gazette</i> when he went into town.<br />
<br />
&quot;On May 2, 2012, Wynn Macau's land concession contract was published in the official <i>gazette</i> of Macau.&quot; &#151; From an article in <i>Business Wire</i>, May 7, 2012<br />
<br />
	<b>Did you know?</b><br />
	You are probably familiar the word &quot;gazette&quot; from its use in the names of a number of newspapers, but the original <i>Gazettes</i> were a series of bulletins published in England in the 17th and early 18th centuries. These official journals contained notices of government appointments and promotions, as well as items like bankruptcies, property transfers, and engagements. In British English, &quot;gazette&quot; can also refer to the kind of announcement that one might find in such a publication. It can also be used as a verb meaning &quot;to announce or publish in a gazette.&quot; The word derives via French from Italian &quot;gazetta.&quot; A related word is &quot;gazetteer,&quot; which we now use for a dictionary of place names, but which once meant &quot;journalist&quot; or &quot;publicist.&quot;<br />
<br />
<br />
</font></span><br />
<a href="http://www.merriam-webster.com/word-of-the-day/2012/05/18/" target="_blank" rel="nofollow">Source</a><br /><br /></div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://tienganh.net/forums/159-word-of-the-day">Word of the day</category>
			<dc:creator>Ese Bot</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://tienganh.net/threads/11690-gazette</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Temper Control</title>
			<link>http://tienganh.net/threads/11689-temper-control?goto=newpost</link>
			<pubDate>Thu, 17 May 2012 22:45:19 GMT</pubDate>
			<description>There once was a little boy who had a bad temper. His father gave him a bag of nails and told him that every time he lost his temper, he must hammer a nail into the fence. 
 
 
The first day the boy had driven 37 nails into the fence. Over the next...</description>
			<content:encoded><![CDATA[<div>There once was a little boy who had a bad temper. His father gave him a bag of nails and told him that every time he lost his temper, he must hammer a nail into the fence.<br />
<br />
<br />
The first day the boy had driven 37 nails into the fence. Over the next few weeks as he learned to control his anger, the number of nails hammered daily, gradually dwindled down. He discovered it was easier to hold his temper than to drive those nails into the fence. Finally the day came when the boy didn’t lose his temper at all. He told his father about it and the father suggested that the boy now pull out one nail for each day that he was able to hold his temper.<br />
<br />
<br />
The days passed and the young boy was finally able to tell his father that all the nails were gone. The father took his son by the hand and led him to the fence. He said “you have done well, my son, but look at the holes in the fence. The fence will never be the same. When you say things in anger, they leave a scar just like this one.”<br />
<br />
<br />
You can put a knife in a man and draw it out. It won’t matter how many times you say I’m sorry, the wound is still there.<br />
<br />
<br />
Make sure you control your temper the next time you are tempted to say something you will regret later.<br />
<br />
<br />
<b>Describe a moment when you lost your temper and proceeded to say/do things you later regret?  </b><br /><br /></div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://tienganh.net/forums/105-reading-responses">Reading Responses</category>
			<dc:creator>Jeedy</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://tienganh.net/threads/11689-temper-control</guid>
		</item>
		<item>
			<title>ESL PodCast 791 - Taking Photographs</title>
			<link>http://tienganh.net/threads/11688-esl-podcast-791-taking-photographs?goto=newpost</link>
			<pubDate>Thu, 17 May 2012 18:07:14 GMT</pubDate>
			<description>Learn how to take your pictures in English in this episode. 
  Slow dialogue: 1:03  
Explanations: 2:47  
Fast dialogue: 13:49 
  Ryan:  Stop mugging for the camera and stand still!   
  Katrina:  I’ve been standing still for 10 minutes, while...</description>
			<content:encoded><![CDATA[<div>Learn how to take your pictures in English in this episode.<br />
  Slow dialogue: 1:03 <br />
Explanations: 2:47 <br />
Fast dialogue: 13:49<br />
  Ryan:  Stop mugging for the camera and stand still!  <br />
  Katrina:  I’ve been standing still for 10 minutes, while you’ve been setting up the shot.  I have to do something.  This is boring!<br />
  Ryan:  I almost have the settings right.  Okay, let’s try a shot.  Say “cheese.”<br />
  Katrina:  Cheese.<br />
  Ryan:  Oh, you look washed out in that shot and it’s blurry. I think the flash came on when I didn’t want it to.  You have red-eye, too.  I’ll have to adjust the settings again.<br />
  Katrina:  Hurry up!<br />
  Ryan:  Okay, I think I’ve got it now.  Get back into your pose.  Lift your head a little to the side and face the sun…<br />
  Katrina:  Take the picture!<br />
  Ryan:  I just need to focus.  There!  Say “cheese” again.<br />
  Katrina:  Cheese.<br />
  Ryan:  Um, it’s still not perfect.  Let me put the camera on a tripod.  Try to stay still while I do that.  <br />
  Katrina:  I thought you wanted this shot to look like a candid.<br />
  Ryan:  I do, but how am I supposed to make it look like a perfect candid if you keep moving out of your pose?<br />
  Script by Dr. Lucy Tse<br />
<a href="http://feeds.feedburner.com/~r/EnglishAsASecondLanguagePodcast/~4/uG71LlwBGqI" rel="lytebox[26598]"><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/EnglishAsASecondLanguagePodcast/~4/uG71LlwBGqI" style="max-width: 590px; max-height: 1800px; cursor: pointer;" border="0" alt="" /></a><br />
<br />
Source: <a href="http://feedproxy.google.com/~r/EnglishAsASecondLanguagePodcast/~3/uG71LlwBGqI/show_podcast.php" target="_blank" rel="nofollow">http://feedproxy.google.com/~r/Engli...ow_podcast.php</a><br /><br /></div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://tienganh.net/forums/181-conversational-dialogues-podcasts">Conversational Dialogues Podcasts</category>
			<dc:creator>Ese Bot</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://tienganh.net/threads/11688-esl-podcast-791-taking-photographs</guid>
		</item>
		<item>
			<title>maffick</title>
			<link>http://tienganh.net/threads/11684-maffick?goto=newpost</link>
			<pubDate>Thu, 17 May 2012 06:00:39 GMT</pubDate>
			<description><![CDATA[*Merriam-Webster's Word of the Day for May 17, 2012 is:* 
	*maffick* &#149; \MAF-ik\  &#149; verb 
  : to celebrate with boisterous rejoicing and hilarious behavior  
 
	*Examples:* 
	Fans mafficked for hours outside the stadium, celebrating the team's...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><span style="font-family: arial, helvetica"><font size="-1"><b><font color="#000066">Merriam-Webster's Word of the Day for May 17, 2012 is:</font></b><br />
	<b>maffick</b> &#149; \MAF-ik\  &#149; <i>verb</i><br />
  : to celebrate with boisterous rejoicing and hilarious behavior <br />
<br />
	<b>Examples:</b><br />
	Fans <i>mafficked</i> for hours outside the stadium, celebrating the team's dramatic victory in the division championship.<br />
<br />
&quot;In half an hour, after the mildest of <i>mafficking</i>, the last visitors of the exhibition's last day had gone out of the gates and the staff began their final acts of closing up shop.&quot; &#151; From an article in <i>The Guardian</i> (London), October 1, 2011<br />
<br />
	<b>Did you know?</b><br />
	&quot;Maffick&quot; is an alteration of Mafeking Night, the British celebration of the lifting of the siege of a British military outpost during the South African War at the town of Mafikeng (also spelled Mafeking) on May 17, 1900. The South African War was fought between the British and the Afrikaners, who were Dutch and Huguenot settlers originally called Boers, over the right to govern frontier territories. Though the war did not end until 1902, the lifting of the siege of Mafikeng was a significant victory for the British because they held out against a larger Afrikaner force for 217 days until reinforcements could arrive. The rejoicing in British cities on news of the rescue produced &quot;maffick,&quot; a word that was popular for a while, especially in journalistic writing, but is now relatively uncommon.<br />
<br />
<br />
</font></span><br />
<a href="http://www.merriam-webster.com/word-of-the-day/2012/05/17/" target="_blank" rel="nofollow">Source</a><br /><br /></div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://tienganh.net/forums/159-word-of-the-day">Word of the day</category>
			<dc:creator>Ese Bot</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://tienganh.net/threads/11684-maffick</guid>
		</item>
		<item>
			<title>argot</title>
			<link>http://tienganh.net/threads/11678-argot?goto=newpost</link>
			<pubDate>Wed, 16 May 2012 06:30:08 GMT</pubDate>
			<description><![CDATA[*Merriam-Webster's Word of the Day for May 16, 2012 is:* 
  	*argot* &#149; \AHR-goh\  &#149; noun 
  : an often more or less secret vocabulary and idiom peculiar to a particular group  
 
  	*Examples:* 
	The town's selectmen decided to hire a consultant to...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><span style="font-family: arial, helvetica"><font size="-1"> <b><font color="#000066">Merriam-Webster's Word of the Day for May 16, 2012 is:</font></b><br />
  	<b>argot</b> &#149; \AHR-goh\  &#149; <i>noun</i><br />
  : an often more or less secret vocabulary and idiom peculiar to a particular group <br />
<br />
  	<b>Examples:</b><br />
	The town's selectmen decided to hire a consultant to sort through the bureaucratic <i>argot</i> of the community development grant application.<br />
<br />
&quot;What makes the play work, though, is that the rich insider's <i>argot</i> spoken by Mr. Leight's characters is used not to show how much he knows, but to set the scene for a stinging tale of youthful hope and bitter disappointment, one whose implications are universal.&quot; &#151; From a theater review by Terry Teachout in <i>The Wall Street Journal</i>, April 13, 2012<br />
<br />
  	<b>Did you know?</b><br />
	We borrowed &quot;argot&quot; from French in the mid-1800s, although our language already had several words covering its meaning. There was &quot;jargon,&quot; which harks back to Anglo-French by way of Middle English (where it meant &quot;twittering of birds&quot;); it had been used for specialized (and often obscure or pretentious) vocabulary since the 1600s. There was also &quot;lingo,&quot; which had been around for almost a hundred years, and which is connected to the Latin word &#147;lingua&quot; (&quot;language&quot;). English novelist and lawyer Henry Fielding used it of &quot;court gibberish&quot; -- what we tend to call &quot;legalese.&quot; In fact, the suffixal ending &quot;-ese&quot; is a newer means of indicating arcane vocabulary. One of its very first applications at the turn of the 20th century was for &quot;American 'golfese.'&quot;<br />
<br />
<br />
 </font></span> <br />
<a href="http://www.merriam-webster.com/word-of-the-day/2012/05/16/" target="_blank" rel="nofollow">Source</a><br /><br /></div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://tienganh.net/forums/159-word-of-the-day">Word of the day</category>
			<dc:creator>Ese Bot</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://tienganh.net/threads/11678-argot</guid>
		</item>
		<item>
			<title>ESL PodCast English Cafe #346</title>
			<link>http://tienganh.net/threads/11677-esl-podcast-english-cafe-346?goto=newpost</link>
			<pubDate>Tue, 15 May 2012 18:24:23 GMT</pubDate>
			<description>Topics: Ask an American: Innovation; pain versus sorrow versus woe; manhood; to be over someone versus to be all over someone 
Words: 
show and tell  
to stumble across 
to trigger  
association 
unpredictable 
to kill 
creativity 
to undermine</description>
			<content:encoded><![CDATA[<div>Topics: Ask an American: Innovation; pain versus sorrow versus woe; manhood; to be over someone versus to be all over someone<br />
Words:<br />
show and tell <br />
to stumble across<br />
to trigger <br />
association<br />
unpredictable<br />
to kill<br />
creativity<br />
to undermine<br />
to stimulate<br />
autonomy<br />
mindset<br />
mechanism <br />
inevitable <br />
pain<br />
sorrow<br />
woe <br />
manhood<br />
to be over (someone)<br />
to be all over (someone)<br />
<a href="http://feeds.feedburner.com/~r/EnglishAsASecondLanguagePodcast/~4/_DTRtI0B_bU" rel="lytebox[26574]"><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/EnglishAsASecondLanguagePodcast/~4/_DTRtI0B_bU" style="max-width: 590px; max-height: 1800px; cursor: pointer;" border="0" alt="" /></a><br />
<br />
Source: <a href="http://feedproxy.google.com/~r/EnglishAsASecondLanguagePodcast/~3/_DTRtI0B_bU/show_podcast.php" target="_blank" rel="nofollow">http://feedproxy.google.com/~r/Engli...ow_podcast.php</a><br /><br /></div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://tienganh.net/forums/181-conversational-dialogues-podcasts">Conversational Dialogues Podcasts</category>
			<dc:creator>Ese Bot</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://tienganh.net/threads/11677-esl-podcast-english-cafe-346</guid>
		</item>
		<item>
			<title>please correct for me, thank you!</title>
			<link>http://tienganh.net/threads/11676-please-correct-for-me-thank-you-?goto=newpost</link>
			<pubDate>Tue, 15 May 2012 15:25:52 GMT</pubDate>
			<description>Books contain a lot of things in the world, which helps our knowledge be widened. However, the most valuable lessons in life come from experiences. In my opinion, throughout different stages of life, the knowledge that we gain from experiences are...</description>
			<content:encoded><![CDATA[<div>Books contain a lot of things in the world, which helps our knowledge be widened. However, the most valuable lessons in life come from experiences. In my opinion, throughout different stages of life, the knowledge that we gain from experiences are more important than the one gained from books.<br />
<br />
To begin with, experiences help us know how to use knowledge from books. Books give us theories, but we are limited of knowing how a certain phenomenon occurs or how a certain concept works. We need experiences to make knowledge become helpful. For instant, one person wants to grow tree, they can read a book about growing trees and have information. However, this information is useful only when you really do it. Therefore, understandings are around us.<br />
<br />
In addition, things that you learn from experiences are richer and more different than the one learned from books. The knowledge in books can’t help us become an expert. For example, one person learns driving a car through books. He can’t become a good driver because books just give him traffic rule and some solutions for certain situations while the situations that he has to face are different. That’s the reason why we need to practice after learning.<br />
<br />
Last but not least, experiences give us many chances to experience the reality. Things in books are tried by other people, and the feelings belong to them. When we do something ourselves, we will have our own feelings, which is much better. For instant, a book shows you how to cook. However, it cannot teach us everything. When we cook, we will face on many problems that are not in books and you have to solve it ourselves and after practicing we will find out your own valuable lessons that are not contained in books.<br />
<br />
In brief, although books are the great sources of knowledge, experiences are more important because they help us use knowledge in books, give us different situations and many chances to experience the reality. People should practice regularly to find out their important lessons in life.<br /><br /></div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://tienganh.net/forums/103-writing-workshop-ky-nang-luyen-viet">Writing WORKSHOP - Kỹ Năng Luyện Viết</category>
			<dc:creator>zinzin_xx</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://tienganh.net/threads/11676-please-correct-for-me-thank-you-</guid>
		</item>
		<item>
			<title>accident</title>
			<link>http://tienganh.net/threads/11672-accident?goto=newpost</link>
			<pubDate>Tue, 15 May 2012 06:03:55 GMT</pubDate>
			<description><![CDATA[*Merriam-Webster's Word of the Day for May 15, 2012 is:* 
	*accident* &#149; \AK-suh-dunt\  &#149; noun 
1   a : an unforeseen and unplanned event or circumstance b : lack of intention or necessity *:* chance 2     : an unfortunate event resulting especially...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><span style="font-family: arial, helvetica"><font size="-1"><b><font color="#000066">Merriam-Webster's Word of the Day for May 15, 2012 is:</font></b><br />
	<b>accident</b> &#149; \AK-suh-dunt\  &#149; <i>noun</i><br />
1   a : an unforeseen and unplanned event or circumstance b : lack of intention or necessity <b>:</b> chance 2     : an unfortunate event resulting especially from carelessness or ignorance 3     : a nonessential property or quality of an entity or circumstance <br />
<br />
	<b>Examples:</b><br />
	Following the second work-related <i>accident</i> in two weeks, operations at the factory were shut down so that a thorough safety review could be conducted.<br />
<br />
&quot;Too many kids &#151; by <i>accident</i> of birth &#151; start life with the odds against them, and too many schools don't do much to improve those odds.&quot; &#151; From an article in <i>The News Tribune</i> (Tacoma, Washington), December 9, 2011<br />
<br />
	<b>Did you know?</b><br />
	&quot;Accident&quot; is just one of many words in the English language to come down to us from the Latin verb &quot;cadere,&quot; meaning &quot;to fall.&quot; Among the others are &quot;deciduous&quot; (an adjective used to describe something, such as leaves, which fall off or shed seasonally or at a certain stage of development in the life cycle), &quot;cascade&quot; (which can mean, among other things, &quot;a steep fall of water&quot; or &quot;something falling or rushing forth&quot;),&quot;cadence&quot; (&quot;a falling inflection of the voice&quot;), and &quot;decay&quot; (&quot;to fall into ruin&quot;). &quot;Chance,&quot; which functions as a synonym of &quot;accident&quot; in one sense, is also a &quot;cadere&quot; descendant.<br />
<br />
<br />
</font></span><br />
<a href="http://www.merriam-webster.com/word-of-the-day/2012/05/15/" target="_blank" rel="nofollow">Source</a><br /><br /></div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://tienganh.net/forums/159-word-of-the-day">Word of the day</category>
			<dc:creator>Ese Bot</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://tienganh.net/threads/11672-accident</guid>
		</item>
		<item>
			<title>NOTES for MIT and Harvard admission</title>
			<link>http://tienganh.net/threads/11670-notes-for-mit-and-harvard-admission?goto=newpost</link>
			<pubDate>Mon, 14 May 2012 15:39:09 GMT</pubDate>
			<description><![CDATA[I have just read an article about the MIT and Harvard insider's expectation for each candidate's application. I find it very helpful, and want to share for all ESE members.  
 
http://unicq.net/blog-desc.php?id=71&param=1335188392 
 
----- 
This...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><font size="3"><span style="font-family: tahoma"><font size="2"><span style="font-family: verdana">I have just read an article about the MIT and Harvard insider's expectation for each candidate's application. I find it very helpful, and want to share for all ESE members. <br />
<br />
<a href="http://unicq.net/blog-desc.php?id=71&amp;param=1335188392" target="_blank" rel="nofollow">http://unicq.net/blog-desc.php?id=71&amp;param=1335188392</a><br />
<br />
-----<br />
This past Saturday, 21 April 2012, I went to a presentation hosted by the British educational group, BE Education (<a href="http://www.behk.org/" target="_blank" rel="nofollow">www.behk.org</a>).    The two speakers were professors from MIT and Harvard, and each is  also on his respective school’s admissions committee.   Together they  provided a good insider’s perspective on what each school is looking for  in its applicants.   As I trace out my thoughts here, I may not be  writing in the exact order in which the information was presented.<br />
<br />
      Near  the beginning of the presentation, the professor from MIT emphatically  stated that MIT, Harvard and other such schools are “not looking for  great students.”   Beyond simple shock value, the explanation for this  seeming presumptuous statement makes sense.   As the speaker pointed  out, 97 percent of the applications MIT (and Harvard, presumably)  receive are from “great students.”   The other 3 percent are “crazy.” <br />
<br />
      By  “great students,” they mean students who have stellar GPAs, perfect or  near perfect test scores, many extra-curricular and/or community  activities, and glowing teacher recommendations.   These schools are  looking for something, or someone, different.<br />
<br />
      First,  a bit of a digression.   Each application is read by professors.   In  the first round of readings or screenings, each application is read for  about 3 minutes.   During this phase, 75 percent of the applications are  eliminated.   In the second round, each application is read for about  5-7 minutes. During this phase 50 percent of the remaining applications  are eliminated.   This takes place over several weeks.<br />
<br />
      Each  application is scored using the letters A, B and C.   If an application  scores a double A, this is considered a near automatic admission.   A  score of 2 Cs is a definite do-not admit.   A score of an A and a B  keeps an application alive, but in suspense.   A combination of B and C  is considered 2 Cs.  <br />
<br />
      Interestingly, the applications are read not so much to see what a student <i>has done</i>, but rather what a student <i>will do</i>,  and not necessarily during 4 years of university, but years down the  road.   In order to do this, the readers of the applications are looking  for 3 characteristics in each applicant.   More specifically, they are  looking for all of these characteristics in each applicant, not one or  two.   These characteristics are as follows:<br />
<br />
      1.              Reliability, consistency and an unwavering ability to  follow through with respect to challenges, commitments and ideas.<br />
<br />
      2.            Creativity: the ability to see and make “non-obvious  connections” in order to think about and produce new solutions to  problems.   (An interesting language observation, the word for  “connections” here was translated as <i>guanxi</i>.)   These  non-obvious connections include thinking across disciplines.   For  instance, what do physics and literary theory have to offer each other?<br />
<br />
      3.           Intellectual capacity: the ability to understand and synthesize information accurately and quickly.<br />
<br />
      The speakers emphasized also that their schools look not for students merely <i>with ideas</i>, but for students who have demonstrated the desire and ability to <i>execute</i> their ideas, that is, to take ideas and make them a reality.<br />
<br />
      The speaker from MIT was clear that it is in the areas of innovation and creativity that Chinese students languish.  <br />
<br />
      In  a student’s application, all three characteristics must be presented  “clearly and believably” (read “honestly”).   It is the student’s  responsibility, therefore, to “develop, demonstrate and document” these  characteristics.<br />
<br />
      Almost  as an aside, the professor from MIT mentioned that a student who is  relied on by other students already demonstrates a blend of these  characteristics, though he didn’t go into great detail what he meant by  this.<br />
<br />
      In  brief, a successful candidate’s application will make a professor  think, “I want to work with this student.   I want this student on my  research team.”   It is <i>not </i>enough for a student to be really smart, not enough perhaps even to be brilliant, and personable.  <br />
<br />
      It  was recommended to the largely Chinese audience that students form an  intentional 3-year plan to develop these 3 characteristics.   This sort  of plan cannot be left to happenstance, nor can it be handed to the  student.   The student him- or herself has to be the one at the center  of formulating it.   If possible, students should use summers fruitfully  in order to help move this sort of plan along, to bring it into focus.    (This segued into talk of summer programs at MIT and Harvard.)<br />
<br />
      At this point this short, 45-minute presentation came to a close.  <br />
<br />
      What  I took away from this is that for those students here in China  interested in this level of post-secondary education, of course must  give <i>some </i>attention to TOEFL and SAT scores, and the even more  important GPA.   However, students must give much more attention to  developing themselves as persons capable of vanquishing intellectual  dragons, and societal and even global problems swiftly, imaginatively,  confidently, humbly, and even whimsically.<br />
<br />
      If  this all sounds a bit daunting, consider this: In developing these  three characteristics, not merely for the purpose of getting into a  “name” school, but rather for the purpose of developing one’s self as an  individual and scholar, how much more interesting and fruitful school  may well become each step along the way!</span></font><br />
<font size="2"><span style="font-family: verdana"><br />
<a href="http://unicq.net/blog-desc.php?id=71&amp;param=1335188392" target="_blank" rel="nofollow">http://unicq.net/blog-desc.php?id=71&amp;param=1335188392</a></span></font><br />
</span></font><br /><br /></div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://tienganh.net/forums/151-reading-comprehensions">Reading Comprehensions</category>
			<dc:creator>ngoc_diem_131</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://tienganh.net/threads/11670-notes-for-mit-and-harvard-admission</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Writing everyday life!</title>
			<link>http://tienganh.net/threads/11669-writing-everyday-life-?goto=newpost</link>
			<pubDate>Mon, 14 May 2012 14:50:54 GMT</pubDate>
			<description>I think it is very useful to write every day. When writing, I think it is very useful to write frequently. When writing, I can have time to find the best way how to express my ideas and check the grammar, too. 
That’s why I want to set up my new...</description>
			<content:encoded><![CDATA[<div>I think it is very useful to write every day. When writing, I think it is very useful to write frequently. When writing, I can have time to find the best way how to express my ideas and check the grammar, too.<br />
That’s why I want to set up my new <font color="#ff0000">post</font> (thread) today for writing. I hope that my English will be better in 6 months if I keep my work regularly. <br />
I think my English is not too good. So, I wrote on Microsoft Word before posting here. I hope that there are not many silly mistakes that I made.<br />
Everyday English is my favourite subject because sometimes I don’t know how to make clear my opinions to others. When watching TV, I saw some simple way<font color="#ff0000">s</font> for me to do that. However, I still want to train by myself. <br />
Besides, I guess I still need to improve my writing skill for my assignment. I hope that somebody can help me with mistakes that I make, or give the better way to do it more effectively. <br />
Thank you so much!<br /><br /></div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://tienganh.net/forums/107-font-color-ff0000-free-writes-font-">Free Writes</category>
			<dc:creator>abyman</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://tienganh.net/threads/11669-writing-everyday-life-</guid>
		</item>
		<item>
			<title>skulk</title>
			<link>http://tienganh.net/threads/11667-skulk?goto=newpost</link>
			<pubDate>Mon, 14 May 2012 06:23:34 GMT</pubDate>
			<description><![CDATA[*Merriam-Webster's Word of the Day for May 14, 2012 is:* 
	*skulk* &#149; \SKULK\  &#149; verb 
1     : to move in a stealthy or furtive manner 2     : to hide or conceal something (as oneself) often out of cowardice or fear or with sinister intent b chiefly...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><span style="font-family: arial, helvetica"><font size="-1"><b><font color="#000066">Merriam-Webster's Word of the Day for May 14, 2012 is:</font></b><br />
	<b>skulk</b> &#149; \SKULK\  &#149; <i>verb</i><br />
1     : to move in a stealthy or furtive manner 2     : to hide or conceal something (as oneself) often out of cowardice or fear or with sinister intent b chiefly British <b>:</b> malinger <br />
<br />
	<b>Examples:</b><br />
	&quot;I sometimes met with hounds in my path prowling about the woods, which would <i>skulk</i> out of my way, as if afraid, and stand silent amid the bushes till I had passed.&quot; &#151; From Henry David Thoreau's 1854 collection of essays, <i>Walden</i><br />
<br />
&quot;These handsome gray birds &#133; are usually found <i>skulking</i> amid the shadows of shrubs and thickets below a forest canopy.&quot; &#151; From an article by Gary Phillips at MyrtleBeachOnline.com, April, 11, 2012<br />
<br />
	<b>Did you know?</b><br />
	Here's one for the word-puzzle lovers. Can you name three things that the word &quot;skulk&quot; has in common with all of these other words: booth, brink, cog, flit, give, kid, meek, scab, seem, skull and wing? If you noticed that all of the terms on that list have just one syllable, then you've got the first (easy) similarity, but the next two are likely to prove a little harder to guess. Do you give up? All of the words listed above are of Scandinavian origin and all were first recorded in English in the 13th century. As for &quot;skulk,&quot; its closest known Scandinavian relative is the Norwegian dialect word &quot;skulka,&quot; which means &quot;to lie in wait&quot; or &quot;lurk.&quot;<br />
<br />
<br />
</font></span><br />
<a href="http://www.merriam-webster.com/word-of-the-day/2012/05/14/" target="_blank" rel="nofollow">Source</a><br /><br /></div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://tienganh.net/forums/159-word-of-the-day">Word of the day</category>
			<dc:creator>Ese Bot</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://tienganh.net/threads/11667-skulk</guid>
		</item>
		<item>
			<title>ESL PodCast 790 - Giving Birth to Twins</title>
			<link>http://tienganh.net/threads/11666-esl-podcast-790-giving-birth-to-twins?goto=newpost</link>
			<pubDate>Sun, 13 May 2012 18:18:19 GMT</pubDate>
			<description>It’s a boy! And a girl!! And another boy! And…well, you get the idea.  Have lots of babies in this episode. 
  Slow dialogue: 0:54  
Explanations: 2:19  
Fast dialogue: 13:30 
  Jerome:  Congratulations!  I just heard that you’re pregnant with...</description>
			<content:encoded><![CDATA[<div>It’s a boy! And a girl!! And another boy! And…well, you get the idea.  Have lots of babies in this episode.<br />
  Slow dialogue: 0:54 <br />
Explanations: 2:19 <br />
Fast dialogue: 13:30<br />
  Jerome:  Congratulations!  I just heard that you’re pregnant with twins.<br />
  Paula:  Thanks.  We’re very excited, although I’m a little worried about a multiple birth.<br />
  Jerome:  I come from a long line of multiple births.  My father is an identical twin and he had cousins who are fraternal twins.  <br />
  Paula:  I see what you mean.<br />
  Jerome:  That’s not even the half of it.  My maternal grandmother gave birth to triplets and my aunt had quadruplets.<br />
  Paula:  Wow, multiple births certainly run in your family.  What about your immediate family?<br />
  Jerome:  You’re not going to believe this, but my mother had octuplets.  I have seven brothers and sisters the same age.<br />
  Paula:  And all of you survived?<br />
  Jerome:  Yup, every single one of us.  We often joke that my mother didn’t have babies.  She had a litter!<br />
   Script by Dr. Lucy Tse<br />
<a href="http://feeds.feedburner.com/~r/EnglishAsASecondLanguagePodcast/~4/Y5ppasAgHOg" rel="lytebox[26546]"><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/EnglishAsASecondLanguagePodcast/~4/Y5ppasAgHOg" style="max-width: 590px; max-height: 1800px; cursor: pointer;" border="0" alt="" /></a><br />
<br />
Source: <a href="http://feedproxy.google.com/~r/EnglishAsASecondLanguagePodcast/~3/Y5ppasAgHOg/show_podcast.php" target="_blank" rel="nofollow">http://feedproxy.google.com/~r/Engli...ow_podcast.php</a><br /><br /></div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://tienganh.net/forums/181-conversational-dialogues-podcasts">Conversational Dialogues Podcasts</category>
			<dc:creator>Ese Bot</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://tienganh.net/threads/11666-esl-podcast-790-giving-birth-to-twins</guid>
		</item>
		<item>
			<title>hiatus</title>
			<link>http://tienganh.net/threads/11664-hiatus?goto=newpost</link>
			<pubDate>Sun, 13 May 2012 06:08:49 GMT</pubDate>
			<description><![CDATA[*Merriam-Webster's Word of the Day for May 13, 2012 is:* 
	*hiatus* &#149; \hye-AY-tus\  &#149; noun 
1   a : a break in or as if in a material object *:* gap b : a gap or passage in an anatomical part or organ 2   a : an interruption in time or continuity...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><span style="font-family: arial, helvetica"><font size="-1"><b><font color="#000066">Merriam-Webster's Word of the Day for May 13, 2012 is:</font></b><br />
	<b>hiatus</b> &#149; \hye-AY-tus\  &#149; <i>noun</i><br />
1   a : a break in or as if in a material object <b>:</b> gap b : a gap or passage in an anatomical part or organ 2   a : an interruption in time or continuity <b>:</b> break; <i>especially</i> <b>:</b> a period when something (as a program or activity) is suspended or interrupted b : the occurrence of two vowel sounds without pause or intervening consonantal sound <br />
<br />
	<b>Examples:</b><br />
	The band released several hit albums in the '90s and aughts, and then went on <i>hiatus</i>.<br />
<br />
&quot;Wasting no time, Joshua Michael Stern is set to begin principal photography in May while [Ashton] Kutcher is on <i>hiatus</i> from the CBS sitcom 'Two and a Half Men.' Kutcher is a natural to play Jobs; the resemblance between the two is unmistakable.&quot; &#151; From an article by Pamela McClintock in <i>The Hollywood Reporter</i>, April 1, 2012<br />
<br />
	<b>Did you know?</b><br />
	&quot;Hiatus&quot; comes from &quot;hiare,&quot; a Latin verb meaning &quot;to gape&quot; or &quot;to yawn,&quot; and first appeared in English in the middle of the 16th century. Originally, the word referred to a gap or opening in something, such as a cave opening in a cliff. In the 18th century, Laurence Sterne used the word humorously in his novel <i>Tristram Shandy</i>, writing of &quot;the hiatus in Phutatorius's breeches.&quot; These days, &quot;hiatus&quot; is usually used in a temporal sense to refer to a pause or interruption (as in a song), or a period during which an activity is temporarily suspended (such as a hiatus from teaching).<br />
<br />
<br />
</font></span><br />
<a href="http://www.merriam-webster.com/word-of-the-day/2012/05/13/" target="_blank" rel="nofollow">Source</a><br /><br /></div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://tienganh.net/forums/159-word-of-the-day">Word of the day</category>
			<dc:creator>Ese Bot</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://tienganh.net/threads/11664-hiatus</guid>
		</item>
	</channel>
</rss>

